« »

KISSして

by nuch

KISSして
歌:KOH+ 作詞:福山雅治 作曲:福山雅治

だから「ボク」が わかんない
泣きたくって 楽しくって

幸せの答え 導き出す
方程式 探索中

恋のチカラここにある
笑えない 泣けない夜も味方でいるから

ねぇ もう ぜんぶぜんぶ あげるから
誰にも見せなかった「とっておきのボク」を

はだかの くちびる KISSして

全人類の疑問符
苦しくって気持ちいい

(出逢えたその理由は?)
恋愛力学 今日も格闘中

こんなボクを笑うかな
でも この人生の難問 解いてみせるよ

ねぇ もう ぜんぶぜんぶ 守るから
誰にも見せなかった「まっすぐなキミ」を

こんなに 捧げる
はだかの くちびる KISSして

(生まれたその意味は?)
ハートの宇宙 いまも拡大中

恋のチカラここにある
笑えない 泣けない夜も味方でいるから

ねぇ もう ぜんぶぜんぶ あげるから
誰にも見せなかった「とっておきのボク」を

こんなに 捧げる
はだかの くちびる
恋する くちびる KISSして 

 

Kiss Shite (Romanized Lyrics)
Artist : KoH+  Lyrics & Melody : Fukuyama Masaharu 

dakara “BOKU” ga wakannai
nakitakutte tanoshikutte

shiawase no kotae michibiki dasu
houteishi tankyuuchuu

koi no CHIKARA koko ni aru
waraenai nakenai yoru mo mikata de iru kara

nee mou zenbu zenbu ageru kara
dare ni mo misenakatta “totte oki no BOKU” wo

hadaka no kuchibiru KISS shite

zen jinrui no gimonfu
kurushikutte kimochi ii

(deaeta sono wake wa?)
renairikigaku kyou mo kakutou chuu

konna BOKU wo warau kana
demo kono jinsei no nanmon hodoite miseru yo

nee mou zenbu zenbu mamoru kara
dare ni mo misenakatta “massugu na KIMI” wo

konna ni sasageru
hadaka no kuchibiru KISS shite

(umareta sono imi wa?)
HAATO no uchuu ima mo kakudai chuu

koi no CHIKARA koko ni aru
waraenai nakenai yoru mo mikata de iru kara

nee mou zenbu zenbu ageru kara
dare ni mo misenakatta “totte oki no BOKU” wo

konna ni sasageru
hadaka no kuchibiru
koi suru kuchibiru KISS shite

Let’s Kiss (English Translation)

I don’t understand “myself”,
It makes me want to cry but it’s fun.

I derive the answer of happiness
from an equation quest.

The strength of love lies in here.
You can’t laugh, you can’t cry. I’ll support you even on nights.

Hey, I’ll give you everything I have,
even “the most valued part of me” that I haven’t shown to anyone.

Kiss these bare lips.

I can’t really say I’m a saint,
and it’s a painful feeling.

(What was the reason of our first meeting?)
Today we’ll grapple using the dynamics of love.

I wonder if you would laugh at me,
but I’ll try to solve such mystery of this life.

Hey, I’ll protect everything of you
even “the honest part of you” that you haven’t shown to anyone.

Like this, I’ll offer you
my bare lips to kiss.

(What was the meaning of being born?)
Even now the universe in my heart is expanse.

The strength of love lies in here
You can’t laugh, you can’t cry. I’ll support you even on nights.

Hey, I’ll give you everything I have,
even “the most valued part of me” that I haven’t shown to anyone.

Like this, I offer you
my bare lips to kiss.
Our lips have fallen in love. Let’s kiss.


 ที่มา : http://www.jpopasia.com/lyrics/7127/koh-/kiss-shite.html

สืบเนื่องจาก entry ก่อนหน้านี้ คุณครูวันดีบอกว่าไม่ชอบเพลงเศร้า..  งั้นมาฟังเพลงที่ฟังเมื่อไรก็สนุกสนานกัน..  (ฟังทีไร เราแทบจะลุกขึ้นเต้นทุกที :lol: )

เพลงนี้เป็นเพลงประกอบละครญี่ปุ่นเรื่อง Galileo ที่จะฉายที่ไทยต่อจาก ที่มดราก้อน ทีมหมอหัวใจแกร่ง ที่ตอนนี้ฉายอยู่ช่อง ThaiPBS..  เดี๋ยวอีกสักพัก จะเขียนแนะนำเรื่อง Galileo ซึ่งตอนนี้มาแรง ขึ้นเป็นที่หนึ่งในใจเราไปแล้ว

เพลง Kiss shite ร้องโดย Shibasaki Kou นางเอกของเรื่อง และแต่งโดย Fukuyama Masaharu พระเอกของเรื่อง รวมตัวกันเฉพาะิกิจ ทำวง Duo ใช้ชื่อว่า KoH+  โดยมีเพลง Kiss shite เป็น single แรก …  

ฟังเพลงนี้ เห็น MV แล้วทำให้คิดถึงวง Roxette เลย..  Duo ชายหญิง อารมณ์เดียวกันเลย..   

ว่าแล้วก็อยากดู Galileo ฉบับ Movie ที่ได้คู่พระคู่นางในละครไปเล่นต่อ..  อยากอ่า่นฉบับหนังสือด้วย แต่ที่ไทยยังไม่มีใครแปลเรื่องนี้  (แต่มีแปลงานเขียนของคนแต่งคนเดียวกันนี้อยู่เยอะพอควร) … เอาวุ้ย ไฟเรียนภาษาญี่ปุ่นติดอีกรอบแล้ววุ้ย…

Tags: , ,

2 Responses to “KISSして”

  1. วันดี Says:

    โห รีเควสได้ด้วย แจ่มจัง ^^
    ปล. Roxette เก่าดีจริง (แต่เกิดทัน 555)

  2. nuch Says:

    :lol:
    ฟ้องอายุกันเลย… :wink:

Leave a Reply

:D :-) :( :o 8O :? 8) :lol: :x :P :oops: :cry: :evil: :twisted: :roll: :wink: :!: :?: :idea: :arrow: :| :mrgreen: